Esta página é um e-mail desclassificado referente a uma revisão de classificação derivativa. O texto visível confirma que uma solicitação para usar certas informações no nível UNCLASSIFIED foi aprovada pelo HQ. Grandes rasuras cobrem o cabeçalho, o nome e os detalhes de contato do remetente e o histórico da conversa por e-mail na parte inferior. Todas as rasuras estão marcadas com o código (b)(6).
▓▓▓ (b)(6) ▓▓▓— Header information including sender and recipient details.
(b) (6) Good morning! Thank you for your patience on this-- like I said, this was a first for me. Upon consulting internally here at HQ, our folks confirmed we do have the authority to process this as a derivative classification review, instead of a declassification request. Based upon the summary you provided below, I
✍ signature
concur with using this at the UNCLASSIFIED level in your product. Consider
your request approved.
▓▓▓ (b)(6) ▓▓▓— Sender's name in the signature block.
Please let me know if there's anything else I can do for you!
▓▓▓ (b)(6) ▓▓▓— Sender's contact information or additional identifying details.
Thanks,
(b) (6)▓▓▓ (b)(6) ▓▓▓— The remainder of the email thread and footer information.
OSI CI Collections and Operations PM
Intelligence Oversight PM
(b) (6)
(b) (6)
A página está fortemente editada, com um grande bloco preto cobrindo aproximadamente 69% da área do documento no topo. Abaixo desta rasura há uma pequena mensagem de e-mail sobre o processo de desclassificação de IIRs, mencionando a necessidade da assinatura do AFOSI Commander. Uma segunda rasura menor cobre o nome do remetente no bloco de assinatura.
0,0 · 30×25%
▓▓▓ 1.4(a) ▓▓▓— Large block covering the top majority of the page content.
1.4(a) Good morning, Thank you for your request. Our process for declassifying IIRs is lengthy and requires AFOSI Commander signature so I'm exploring options akin to a security review of the UNCLASS summary you have provided below. This is a first for me so I appreciate your patience as I try to streamline this request for you!
✍ signature
8,57 · 15×4%
Thanks,
(b) (6)▓▓▓ (b)(6) ▓▓▓— Small bar obscuring the name of the sender in the signature block.
OSI CI Collections and Operations PM
Intelligence Oversight PM
A página está quase inteiramente obscurecida por uma única grande tarja de rediscagem preta que cobre todo o fundo. O único elemento visível é o texto em vermelho '1.4(a)' no canto superior esquerdo, que serve como um código de isenção de classificação. Nenhum conteúdo original do documento, cabeçalhos ou rodapés são visíveis.
0,0 · 70×15%
▓▓▓ 1.4(a) ▓▓▓— Entire page content obscured by a single redaction block.
1.4(a)
Uma página de relatório desclassificado detalhando um avistamento de UAP em março de 2023. Contém seções para 'Reported Appearance', 'Reported Behavior' e um 'Event Summary'. Uma grande barra de redação preta ocupa a parte superior da página, contendo o texto em vermelho '1.4(a)'. O restante do texto está claro e legível, descrevendo um objeto triangular perto de uma instalação de segurança nacional.
▓▓▓ (b)(1) 1.4(a) ▓▓▓— Top header area containing classification or administrative information.
1.4(a) CURRENT CLASSIFICATION S//NF-REQUESTED CLASSIFICATION UNCLASSIFIED Reported Appearance: An individual reported observing a large blue featureless triangular object with a solid, unwavering silhouette emitting powerful "whitish blue" light from multiple points along its perimeter. Reported Behavior: The reporter described the object as "hovering" stationary above or near a national security facility for approximately three minutes. They then reported observing it move to a position higher in their field of view. The reporter characterized the object's motion as "backing up" in a "jerking" or "jumping" manner inconsistent with "smooth" jet propulsion. The individual reported that they observed the object for approximately eight minutes. Other Observations: The reporter commented that they could not discern whether or how the object was controlled, could not identify its means of propulsion, and could not determine whether it had a defined "front or rear." They stated that they "didn't think" the object was a drone.
0,40 · 100×25%
The reporter also commented on behaviors and capabilities they did not directly observe. They stated that the object did not seem to travel along a defined flight path, possess any "photograph or data collection capabilities," emit a "vapor trail," or demonstrate "cloaking capabilities." Event Summary: Location: Pacific Time Zone Date: March 2023
0,68 · 100×8%
Time of Day: Night Duration: Approx. 8 minutes Reporter Type: Civilian Obtained by: Personal cellular device Reported Characteristics: Altitude: Not reported
A página contém uma lista de características de um objeto relatado, incluindo sua forma triangular, cor azul e movimento errático. Abaixo disso, uma mensagem curta solicita a confirmação do recebimento de relatórios anexos. A seção inferior inclui um bloco de assinatura para um Information Disclosure Analyst, com o nome e detalhes de contato ocultos por quatro barras pretas de redação. A classificação 'SECRET//NOFORN' está impressa duas vezes na parte inferior.
Speed: Not reported Size: Large Shape: Triangular Color: Blue Material: Not reported Markings: Featureless Behavior: Emitting light, erratic movement
✍ signature
The IIR and draft report are attached. This is a routine request, please confirm receipt.
▓▓▓ (b)(6) ▓▓▓— Name of the Information Disclosure Analyst
If you have any questions, please contact me.
▓▓▓ (b)(6) ▓▓▓— Contact information line 1
▓▓▓ other ▓▓▓— Contact information line 2
▓▓▓ other ▓▓▓— Contact information line 3
(b) (6) Information Disclosure Analyst Office of the Undersecretary of Defense for Intelligence and Security (b) (6) CLASSIFICATION: SECRET//NOFORN CLASSIFICATION: SECRET//NOFORN
A imagem fornecida é uma página branca completamente em branco. Não há texto visível, marcações de classificação, carimbos ou rasuras presentes na superfície do documento.